HEARTS OF DARKNESS
HEARTS OF DARKNESS
2006
Photography, 7 images
120 x 180 cm
Two people are visible, each entwined in physical interaction, emerging from the darkness and illuminated by flashlight. The focus of the photographs of these staged moments is on the gestures of the hands, the hair and the drapery of the textiles. The chosen framing, the hidden faces and the unisex style of clothing obscure the genders of the portrayed persons. In this work, I examine the act of wrestling as a field of tension between being with and against each other, between combative moments and instants of sensual touch. Formally, I make references to the chiaroscuro paintings of Caravaggio.
Zu sehen sind jeweils zwei Personen verschlungen in körperlicher Interaktion, die von Blitzlicht erhellt aus dem Dunkel hervortreten. Der Fokus der Aufnahmen dieser inszenierten Momente liegt auf den Gesten der Hände, dem Haar und dem Faltenwurf der Textilien. Der gewählte Bildausschnitt, die verborgenen Gesichter und der unisex Kleidungsstil veruneindeutigen die Geschlechter der porträtierten Personen. In dieser Arbeit untersuche ich den Akt des Ringens als Spannungsfeld von Gegeneinander und Miteinander, von kämpferischen Momenten und Augenblicken sinnlicher Berührung. Formal setze ich Bezüge zur Hell-Dunkel-Malerei von Caravaggio.
HEARTS OF DARKNESS
HEARTS OF DARKNESS
2006
Photography, 7 images
120 x 180 cm
Two people are visible, each entwined in physical interaction, emerging from the darkness and illuminated by flashlight. The focus of the photographs of these staged moments is on the gestures of the hands, the hair and the drapery of the textiles. The chosen framing, the hidden faces and the unisex style of clothing obscure the genders of the portrayed persons. In this work, I examine the act of wrestling as a field of tension between being with and against each other, between combative moments and instants of sensual touch. Formally, I make references to the chiaroscuro paintings of Caravaggio.
Zu sehen sind jeweils zwei Personen verschlungen in körperlicher Interaktion, die von Blitzlicht erhellt aus dem Dunkel hervortreten. Der Fokus der Aufnahmen dieser inszenierten Momente liegt auf den Gesten der Hände, dem Haar und dem Faltenwurf der Textilien. Der gewählte Bildausschnitt, die verborgenen Gesichter und der unisex Kleidungsstil veruneindeutigen die Geschlechter der porträtierten Personen. In dieser Arbeit untersuche ich den Akt des Ringens als Spannungsfeld von Gegeneinander und Miteinander, von kämpferischen Momenten und Augenblicken sinnlicher Berührung. Formal setze ich Bezüge zur Hell-Dunkel-Malerei von Caravaggio.